Translation of "thought i" in Italian


How to use "thought i" in sentences:

Never thought I'd see you again.
Credevo che non ti avrei piu' rivisto.
I thought I could trust you.
Credevo di potermi fidare di lei.
I thought I'd never see you again.
Pensavo di non rivederti mai più.
I thought I was doing the right thing.
Pensavo di fare una cosa giusta.
I thought I told you to leave.
Pensavo ti avessi detto di andartene.
I thought I'd lost you forever.
E io che credevo di avervi perso deI tutto.
I thought I could count on you.
Credevo di poter contare su di te.
I never thought I'd see you again.
Non pensavo che ti avrei piu' rivisto...
I thought I might find you here.
Ho pensato che avrei potuto trovarti qui.
Just when I thought I was out, they pull me back in.
Pensavo di esserne uscito, e invece sono tornato.
I thought I was never gonna see you again.
Pensavo che non ti avrei mai piu' rivista
I thought I heard your voice.
Mi pareva di aver riconosciuto la tua voce.
I thought I told you to go home.
Credevo di averti detto di tornare a casa.
Thought I might find you here.
Immaginavo che ti avrei trovata qui.
I thought I could, but I can't.
Pensavo di farcela, ma non ce la faccio.
I thought I meant something to you.
Pensavo di contare qualcosa per te.
I thought I was your best friend.
Pensavo fossi la tua migliore amica.
I thought I heard a noise.
Mi era sembrato di avere sentito un rumore.
I just thought I should tell you.
Ho pensato che avrei dovuto dirtelo.
I thought I would never see you again.
Pensavo che non ti avrei piu' rivista.
I thought I told you to stay put.
Pensavo di averti detto di star fermo.
I just thought I'd mention it.
Ho pensato di accennarvelo. Continuate pure.
I never thought I would see you again.
Non credevo che ti avrei rivisto.
I thought I was going to die.
Pensavo che sarei morto. - Ma non e' stato cosi'.
I thought I was your friend.
Pensavo anch'io di essere tuo amico.
At least I thought I was.
O per lo meno lo pensavo.
At least I thought I did.
O almeno penso di averlo visto.
I thought I was protecting you.
Pensavo di proteggerti. Da cosa, papà, da cosa?
Never thought I'd see the day.
Non pensavo che avrei mai visto questo giorno.
I thought I heard you come in.
Mi e' sembrato di averti sentito entrare.
I thought I'd never see her again.
Pensavo che non l'avrei più rivista.
I thought I'd find you here.
Sapevo che vi avrei trovati qui.
I never thought I'd see the day.
Non credevo di poter vedere arrivare questo giorno.
I thought I was the only one.
Sto cercando te. Pare che Candy abbia dei soldi.
I never thought I'd live to see the day.
Non ho mai pensato che sarebbe accaduto.
I thought I was gonna die.
Ho visto la morte in faccia.
I thought I was helping you.
Pensavo di aiutarti, in quel modo.
I thought I could do it.
È che pensavo di potercela fare.
I thought I was losing my mind.
Credevo di essermene uscita pazza. - Ehi.
I thought I made myself clear.
Mi sembrava di essere stata chiara.
2.9167149066925s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?